[solidarity] Zurich: Fire attack on an Implenia van

On the night of the 20th of June, a firestarter set was placed under a delivery truck from Implenia in Zurich. Implenia is a company participating in the expansion of the Bässlergut prison in Basel. All companies, institutions and individuals who plan, build and manage camps and prisons are responsible for maintaining these repressive structures.

This fire is also in solidarity with the anarchist comrade, who was sentenced in Aachen for bank robbery and with all the comrades affected by the operation “Scripta Manent” in Italy.

For more beautiful nightly fires
For the destruction of the prison society

[solidarity] Zurich: Brandangriff auf Implenia Lieferwagen Zürich

In der Nacht auf den 20. Juni wurde in Zürich einen Brandsatz unter einen Lieferwagen der Firma Implenia gelegt. Implenia beteiligt sich am Erweiterungsbau des Gefängnisses Bässlergut in Basel. Alle Unternehmen, Institutionen und Individuen, die Lager und Knäste planen, bauen und verwalten sind mitverantwortlich für die Erhaltung dieser repressiven Strukturen.
Dieses Feuer ist auch in Solidarität mit der anarchistischen Gefährtin, die in Aachen wegen Bankraubs verurteilt wurde und mit allen Gefährt*innen betroffen von der Operation “Scripta Manent” in Italien.

Für mehr schöne nächtliche Feuer
Für die Zerstörung der Knastgesellschaft

[solidarity] Somewhere…

Bereits Ende April entschlossen wir uns aus Solidarität mit den wegen Bankraubs Angeklagten in Aachen Geldautomaten und Kameras zweier Banken zu zerstören.
Im weiteren Verlauf der Nacht brachten einige außerdem Soli-Banner und Banner gegen Banken und den Staat an einer Brücke an.

Solidarität mit den Gefährtinnen, die Aachen in angeklagt sind.

Freiheit für sie! Freiheit für Alle!

[solidarity] Madrid: incendiary device in solidarity with convicted comrade

On the night of June 7, an explosive-incendiary device was placed in a branch of Bankia located in the Mirasierra neighbourhood of Madrid, disturbing the tranquility of the upper-middle class that resides there. This suburb is populated with villas and mansions under constant video-surveillance and protected by a private security patrol. Their distance to any poverty or misery permits and cements the standard of living of its inhabitants. Continue reading

[solidarity] Toulouse: Eiffage vehicle in flames

Today, I was pissed off.
I was enraged by the
7.5-year prison sentence that befell on the anarchist comrade accused of a bank expropriation in Aachen.
Pissed off to learn that the judges decided to keep Kara and Kreme in custody.
A bottle of hydroalcoholic gel emptied on the front wheel and a fire starter sufficed to engulf in flames an Eiffage car, a company that builds cages and deserved all my anger.
Anarchist Solidarity, for a dangerous June

[from: Indy Nantes, Thursday 8 June 2017]

[solidarity] Madrid, Lavapiés : solidarity with the sentenced comrade

On the night of Wednesday 7, taking advantage of the fact that a part of the neighborhood of lavapies had been prepared for the future shooting of a television series, several graffiti were made in solidarity with the sentenced comrade in Aachen.

We hope that this small gesture will contribute to the extension of solidarity.

Down the walls of the prisons!
Liberty anarchist prisoners!

[solidarity] Hildesheim: Banner Drop in Solidarität mit der wegen Bankraub in Aachen verurteilten Anarchistin

Am 7. Juni wurde eine unserer wegen Bankraub in Aachen angeklagten Genoss*innen zu 7 ½ Jahren Haft verurteilt. Um Solidarität zu zeigen, haben wir vergangene Nacht ein Transpi mit der Aufschrift “Rob Banks! Burn Prisons! solidariteit.noblogs.org (A)” von einer Brücke in Hildesheim, die über die A7 führt, aufgehangen.

Continue reading